『壹』 當別人對你說謝謝,你應該怎麼用英語回復
當別人對你說謝謝時,
你可以選用以下幾種英語的回復方式:
1、You're welcome./ Not at all./ Don't mention it.不客氣。
雙語例句:
Thank you very much.
非常感謝。
You're welcome./ Not at all./ Don't mention it.
不客氣。
這是最常用的「還禮」方式了,比較正式。
2、It's my pleasure./ My pleasure. 樂意效勞。
雙語例句:
Thanks,you've been a big help.
謝謝,你幫我大忙了。
It's my pleasure./ My pleasure.
樂意效勞。
當別人有求於你時,你很樂意去做,並表示自己榮幸之至。很正式,也很優雅,尤其是男士如果在適當的場合運用這句話,會顯得很紳士。
3、That's all right.不用謝。
Thanks a lot.
十分感謝。
That's all right.
不用謝。。
當你為別人做了好事,別人對你表示感謝時,常用它來做答語。意思是「不用謝,不客氣。」隱含著默認接受別人感謝的意思,多用於好朋友或關系親近的人。
4、No problem. 沒什麼。
Thank you so much.
真是感激不盡。
No problem.
沒什麼。
「不要緊,沒什麼,不用謝」,很像漢語裡面大家常說的「沒事兒,小事兒一樁,不必言謝。」公司的美國外教很喜歡用No problem,聽起來很隨意,親切。
5、Don't be silly./ Don't be daft. 別犯傻了,算不了什麼。
You're a genius Bob, thanks.
你真是個天才啊,鮑勃,謝謝你。
Don't be silly. / Don't be daft.
別犯傻了,算不了什麼。
一種很隨意的口語表達,常用於關系很親密的朋友或者同事之間,意思是關系這么近,幫你是應該的,談感謝就見外了。
『貳』 別人說謝謝,怎麼用英語回答
用來回答謝謝的用語有:
1、You are welcome.
英 [ju: ɑ: ˈwelkəm] 美 [ju e(r) ˈwɛlkəm]
[用於禮貌地回答別人的感謝]別客氣,不用謝
Mydearman,youarewelcometostay
我的老弟,歡迎你留下來。
2、my pleasure.
英 [mai ˈpleʒə] 美 [maɪ ˈplɛʒɚ]
[用作對謝意的客氣回答]願意為您效勞
It'smypleasuretohavetalkedtoyou.
能和您談話是我的榮幸。
3、That's all right.
不要緊;沒關系;沒什麼
'.Ifthat'sallrightwithyou.'—'Yeah.Noproblem.'
「事實上,我應該考慮去,如果你不介意的話。」——「嗯,沒關系。」
4、That's OK.
沒關系
That'sok.I'msorryIpoisonedyou.
沒關系,抱歉你中了我的毒。
5、Don't mention it.
英 [dəunt ˈmenʃən it] 美 [dont ˈmɛnʃən ɪt]
不用謝,沒關系;不謝;無足掛齒
'Thankyouverymuch.'—'Don'tmentionit.'
「非常感謝!」——「別客氣。」
『叄』 別人用英語說謝謝,怎麼用英語回答
不用謝,不客氣you are welcome/ my pleasure /don't mention it.
沒關系版 it's all right/it'sOk /that's fine/It doesn't matter./It's nothing/That's all right.;權no sweat ;
『肆』 當別人對你說謝謝,你應該怎麼用英語回復
回復抄的方式有很多,可襲以視情況而定。
一般回復
It's okay.
That's all right.
You are (very) welcome.
That's ok.
『伍』 別人用英語說謝謝,怎麼用英語回答
not
at
all.不用謝
that's
all
right.不用謝
that's
ok.不用謝
it's
nothing.
沒什麼
it's
a
pleasure.
不用謝。
you
are
welcome.
別客氣。
my
pleasure.
別客氣,我很榮幸。
no
sweat.
小意思!
don't
mention
it.
別和我見外版。
anytime
別客氣,隨時願為權您效勞。
『陸』 外國人跟你說謝謝 怎麼用英語回答
常用語自:
1、You're welcome. 不用謝。
2、It's nothing. 沒什麼。
3、My pleasure. 我的榮幸。
4、That is all right. 不用客氣。
5、No thanks,I don't want any payment,skip it. 我知道你很感激,不過那沒什麼,不用謝。
6、It's okay. 這沒什麼的。
(6)當別人說謝謝時用英文怎麼回擴展閱讀
回應「謝謝」的具體場景使用:
1、Cheers/No worries.
比如你在快餐店打工,客人接過找回的零錢隨口說了句「Thank you」,這時不要用過於正式的回答,一般cheers或no worries回答就可以了。
2、You are welcome.
一般用在正式場合,當你幫了別人大忙時,才會用到。但這也是最廣泛的一種回復哦!
3、My pleasure.
樂意效勞,一般男性對女性說,顯得非常紳士。
4、I'm glad I could help.
能幫助你我非常高興。這種回復顯得非常大度且親切。
5、Don't mention it.
不必客氣。這句話美國人經常掛在嘴邊。
『柒』 不用謝和沒關系英文怎麼說 當別人向你說謝謝時該怎麼回答 當別人向你說對不起時該怎麼回答
You're welcome.
That's all right.
Never mind.
『捌』 老外用英文跟我說謝謝,我應該怎麼回答他
老外用英文說謝謝,可以回答You are welcome,意思是不用謝。
音標:[jʊə(r) ˈwelkəm]
釋義:不客氣
You are welcome to期待您的 ; 你歡迎光臨 ; 我們歡迎您 ; 歡迎你再來
You are always welcome隨時歡迎你 ; 你總是受歡迎 ; 你隨時歡迎 ; 你總是歡迎
you are very welcome你是很受歡迎 ; 非常歡迎你 ; 你都非常歡迎
oh you are welcome哦不客氣 ; 噢 ; 哦
1、Youarewelcome.Let』s start forthehotelfirst.
鮑勃,謝謝你來機場接我,這是我第一次來中國。
2、Youarewelcome.Goodbye.
不客氣,再見。
3、Youarewelcome.Please callusifyouchangeyour mind.
不用客氣,如果你改變了主意,可以打電話給我們。
4、'Thank you for the information.' — 'You're welcome.'
「謝謝你提供的信息。」——「不客氣。」
5、You're welcome. let's not be late.
客氣了,我們可不要遲到。
『玖』 當別人對你說謝謝你時你用英語怎麼回答
當然要回答不客氣啦比如:You're welcome.Not at all.That's all right.That's OK.