A. 蒸餾器的花露蒸取
原文
「蒸露法:銅鍋壺,底牆高三寸。離底一寸,作隔,花鑽之使通氣。外以錫回作餾蓋蓋之答,其狀如盔。其頂圩使盛冷水,其邊為通槽,而以一咮流出其餾露也。作灶以磚二層,上鑿孔以安銅鍋,其深寸。鍋底置砂,砂在磚之上,薪火托磚之下,其花置隔上,故下不用水,而花露自出。凡薔薇茉莉柚花,皆可蒸取之。」
解釋
方以智介紹的是一種干餾法,所用設備也是蒸餾器,下為甑鍋,鍋內有箄,上為冷凝器,冷凝器下有槽,以流管引出餾液。這與傳統蒸酒器結構十分類似。蒸餾時,箄上置花干餾,這是與蒸酒器使用上的不同之處。而鍋底置砂,則可使受熱均勻且易於控制。
除了干餾以外,方以智也知道加水蒸餾方法。在同一條中,他引述別人的話說:「以重湯蒸錫甑取露,更無焦氣。」方以智的兒子方中履則記述了另一種制露方法:「錫甑頂作中低滴溜,甑中石子上置一罐接之。驗頂上冷水煖,則起蓋取中,其花露盡矣。」這種方法,與煉丹術中未濟爐有異曲同工之效。這些記載表明,古人在製取花露水時,廣泛嘗試了各種類型的蒸餾器,在這個問題上真正作到了百花齊放。